手机浏览器扫描二维码访问
(例:UC浏览器、QQ浏览器)
精彩阅读安士丹小说网

第41章 后续曲

尹幼玹的ver曲来自法国流行音乐届首席女歌手玛莲法莫于2012年发行的onkey,这首歌从词曲创作到制作演唱都带着一种奇异又颓废瑰丽的微妙窒息感,歌词听着孤独荒谬,但是仔细想想似乎又挺在理。

玛莲法莫独有的唱腔演绎之下,整首歌的节奏就像一条冰冷的丝绸绑带,轻轻缠绕在脖颈上,一点点收紧,一点点放松,让听者不断地在窒息和释然的快感之中徘徊。

尹幼玹的法语算不上精通,但是好歹能用,至少唱歌是绰绰有余的。

他和姜胜允一起做了新的谱,将原本有些哥特质感的伴奏完全摇滚化。

一方面满足了两个人的摇滚魂,另一方面,法语歌向来有香颂传统,在玛莲法莫本人的基础之上,她的作品之中已经竭力在弱化香颂本质。

而尹幼玹要考虑的是南韩人民和其他能够接受他ver的取向,他们的耳朵是否能够接受这种香颂调。

索性姜胜允的果断没有让尹幼玹在这个问题上纠结太久,ver首先是自己的答卷,其次才是给阿米以外的人听的。

至于阿米,她们只会无条件地接收自家爱豆一切选择和决定。

除了唱腔问题外,其他的一切思路都是理顺的。

没有疙瘩之后,这一条线就走得格外顺利。

姜胜允是队内主唱,一首歌从来只有他唱得更多的时候,第一次这么“没名没分”

地给人做feat,这种体验居然还很不错。

尹幼玹则是条件摆在那里暂且不论,哪里要他上,他就上。

队内八个人分着一首歌的分量,分量多一点或者少一点,他并不是很在意。

但是无论是一句唱词还是两句ra,他都会用心去对待。

onkey这首歌如果是女声演唱,难度就仅仅是在情感和气息上,玛莲法莫的资本和经历来演绎自然是顶级的完成度。

但是换成男声,难点就一个接一个的来了。

高的地方很高、低的地方太低不说,气息转换之间镶嵌了太多演唱感情。

但是对于改编来说,主要问题还是节奏,而姜胜允和尹幼玹所做的工作也正是将节奏调整到适应的位置。

原版玛莲法莫的声音空灵带着一些颓式浪漫,而尹幼玹改编的旋律则是强化了节奏效果,加强男声版本的质感和气息控制,在强劲节奏的空隙里突出尾音和首音上的改动。

毕竟原唱的嗓音条件摆在这里,想要ver出新意,再来一个仿版空灵唱腔显然是不太合适的事情。

“这歌名到底怎么翻译猴我我到底是我,还是猴子”

录完了歌依然茫然着,姜胜允看着韩文注解,怎么想都有些可怕,“这歌恐怕很对你们大黑的口味,满满都是套路的感觉。”

“文件已经传回去了,早在我那里录不好吗。”

尹幼玹没有直面回答对方的问题,毕竟他自己也说不出一个准确的答案,姜胜允顺利被带偏。

“我再去大黑,真怕被你们哥用眼刀从头发丝割到脚趾甲。”

对闵实权无可救药的弟控晚期依然心怀余悸的姜胜允把进度倒回去,“不过只要你还能抽的出空,我冒着生命危险再去一次也不是不行。”

尹幼玹叹气,“我会记得让老师给你打好马赛克的,保证维护好你的人权。”

另一个我录制完成之后,尹幼玹马不停蹄地就进入制作阶段,摇滚比起现有的ko差别太大,何况现阶段南韩并不是很吃这种口味。

某种程度上说,他需要对现有的录制成品做出较大的后期改动。

金楠俊听到了忙内的ver方向后,心里有了点想法,毕竟防弹的歌运用到气声抒情和独立摇滚的地方其实并不多。

南韩歌手或者偶像对于气声有着不同程度的理解偏差,很多人觉得歌手、偶像唱歌的时候出现过于明显的气声,就是气息不足、唱功有待提高。

而一些歌手也会过分追求现场的cd感,将演唱时的气声减弱到极限。

至少现在的主流审美就是现场生唱大都不会想听到太多的气声,因为这已经被贴上了一个唱功不够成熟的标签。

……

本章未完,请点击下一页继续阅读!

本站网站:.kuaishuku

相邻小说
[红楼]侧妃被迫努力  斗罗之我的系统有点怂  借剑  重生之男神养成守则  戒指也疯狂  异界骑士  规则怪谈:开局嘴硬说自己没死  兔子的傲娇先生  她那么甜  跳梁小丑混世记  罗浮  绝对臣服[足球].  [综]桃李满天下  娇宠!商总为爱自投罗网  穿越之奸宦巨星  我只想安静地当个大师  玄幻:娘胎签到,出世即是大反派  快穿之宿主正在渣化中  综 一梦一渣  每天都被前任安排得明明白白[重生]